Tłumaczenia medyczne
Dokumentacja medyczna powinna być przygotowywana z dbałością o każdy szczegół – podobnie jak jej tłumaczenie. Dlatego oferujemy Państwu specjalistyczne tłumaczenia medyczne z języka polskiego na angielski i odwrotnie. Mamy ponad 20 lat doświadczenia w tłumaczeniu dokumentów z zakresu medycyny, a w razie potrzeby korzystamy z pomocy ekspertów specjalizujących się w konkretnej dziedzinie. Ponadto wykonujemy przekłady tekstów medycznych dla lekarzy – tłumaczymy artykuły naukowe, książki oraz inne publikacje. Zapraszamy do zapoznania się ze szczegółami naszej oferty!
Tłumaczenia medyczne na angielski – dla pacjentów
Nasze biuro tłumaczeń to miejsce, gdzie można zlecić tłumaczenie medyczne dowolnego dokumentu niezbędnego do rozpoczęcia leczenia w polskiej lub zagranicznej placówce – przekładamy teksty zarówno z języka angielskiego na polski, jak i z polskiego na angielski. Specjalizujemy się w szeroko rozumianej, wielospecjalistycznej branży medycznej – najczęściej realizowane przez nas zlecenia dotyczą onkologii, pediatrii, ortopedii, neurologii i kardiologii.
Oferujemy m.in. tłumaczenie wyników badań na angielski – wśród nich dominują dokumentacje badań obrazowych (tomografii komputerowej, PET, rezonansu magnetycznego, USG, badań endoskopowych itp.). Tłumaczymy także opinie psychologiczne i ekspertyzy psychiatryczne. Ponadto dokonujemy kompleksowych przekładów wypisów ze szpitali i innych placówek medycznych.
Profesjonalnie sporządzona dokumentacja medyczna po angielsku
Podczas przygotowywania tłumaczenia medycznego niezwykle ważne jest precyzyjne stosowanie fachowego słownictwa, dlatego zawsze gwarantujemy zachowanie specjalistycznej terminologii – w ten sposób unikniemy wszelkich nieporozumień językowych w trakcie leczenia. Ponadto dbamy o odpowiednie przygotowanie przekładu od strony formatu – tak, aby tłumaczenia dokumentów medycznych były w pełni czytelne dla anglojęzycznych lekarzy z całej Europy i USA.
Szybka realizacja zlecenia
Dobrze wiemy, że tłumaczenie dokumentacji medycznej często potrzebne jest nawet tego samego dnia, dlatego można u nas zamówić ekspresową realizację zlecenia. Jednocześnie gwarantujemy, że tłumaczenie zostanie wykonane z taką samą rzetelnością i dokładnością co standardowy przekład – mamy doświadczenie w pracy pod presją czasu. Aby formalnie potwierdzić, że tłumaczenie zostało wykonane w rzetelny sposób, możemy dodatkowo wystawić certyfikat jakości przekładu.
Tłumaczenia medyczne – online i telefonicznie
Oferujemy nie tylko pisemne tłumaczenia medyczne, lecz również pomoc online lub telefoniczną w trakcie wypełniania specjalistycznych formularzy bądź podczas kontaktu z lekarzami albo firmami ubezpieczeniowymi. Dzięki temu nie trzeba czekać na odpowiedź mailową – nasza pomoc językowa pozwoli rozwiązać problem w czasie rzeczywistym.
Tłumaczenia medyczne, angielski – dla profesjonalistów
Zajmujemy się nie tylko tłumaczeniami medycznymi dla pacjentów – wykonujemy również tłumaczenia specjalistyczne przydatne lekarzom i innym pracownikom służby zdrowia, a także na rzecz wszelkich podmiotów związanych z medycyną. Możemy dokonać przekładu dokumentów z dowolnej dziedziny medycyny, korzystając zarówno z naszego wieloletniego doświadczenia, jak i pomocy zewnętrznych ekspertów w danej specjalizacji. Najczęściej wykonujemy tłumaczenia artykułów medycznych, monografii, autoreferatów i innych publikacji z zakresu medycyny. Tłumaczymy także takie dokumenty jak protokoły badań klinicznych, karty informacyjne leczenia szpitalnego czy instrukcje obsługi urządzeń medycznych.
Profesjonalnie sporządzona dokumentacja medyczna po angielsku
Podczas przygotowywania tłumaczenia medycznego niezwykle ważne jest precyzyjne stosowanie fachowego słownictwa, dlatego zawsze gwarantujemy zachowanie specjalistycznej terminologii – w ten sposób unikniemy wszelkich nieporozumień językowych w trakcie leczenia. Ponadto dbamy o odpowiednie przygotowanie przekładu od strony formatu – tak, aby tłumaczenia dokumentów medycznych były w pełni czytelne dla anglojęzycznych lekarzy z całej Europy i USA.
Szybka realizacja zlecenia
Dobrze wiemy, że tłumaczenie dokumentacji medycznej często potrzebne jest nawet tego samego dnia, dlatego można u nas zamówić ekspresową realizację zlecenia. Jednocześnie gwarantujemy, że tłumaczenie zostanie wykonane z taką samą rzetelnością i dokładnością co standardowy przekład – mamy doświadczenie w pracy pod presją czasu. Aby formalnie potwierdzić, że tłumaczenie zostało wykonane w rzetelny sposób, możemy dodatkowo wystawić certyfikat jakości przekładu.
Tłumaczenia medyczne – online i telefonicznie
Oferujemy nie tylko pisemne tłumaczenia medyczne, lecz również pomoc online lub telefoniczną w trakcie wypełniania specjalistycznych formularzy bądź podczas kontaktu z lekarzami albo firmami ubezpieczeniowymi. Dzięki temu nie trzeba czekać na odpowiedź mailową – nasza pomoc językowa pozwoli rozwiązać problem w czasie rzeczywistym.
Doświadczenie i szeroka współpraca
Nasze biuro tłumaczeń medycznych to zespół sprawdzonych specjalistów, których pracę koordynuje i nadzoruje tłumacz medyczny z ponad dwudziestoletnim doświadczeniem. Może on pochwalić się udokumentowaną współpracą z najlepszymi ośrodkami akademickimi w Polsce, a także z uniwersytetem w Genewie. Ponadto o profesjonalizmie naszego biura tłumaczeń świadczy fakt, że regularnie obsługujemy wiodące polskie uczelnie i ich pracowników naukowych, wydawnictwa oraz inne podmioty prawne, jak i osoby fizyczne. Każdego roku w branżowej prasie anglojęzycznej o wysokim IF pojawia się ponad 80 przetłumaczonych przez nas artykułów.
Profesjonalne tłumaczenia medyczne – język angielski
Wszystkie tłumaczenia medyczne w naszym biurze tłumaczeń wykonywane są przez osoby z odpowiednim przygotowaniem lingwistycznym i merytorycznym. Na bazie dotychczas tłumaczonych dokumentów zdobyliśmy bogate doświadczenie, które pozwala nam na swobodne korzystanie z fachowego słownictwa. Jesteśmy ekspertami w dziedzinie anatomii i znamy procedury medyczne obowiązujące podczas zabiegów. Jeśli jednak zlecone tłumaczenie jest wyjątkowo złożone, to korzystamy z pomocy zewnętrznych ekspertów w danej dziedzinie.
Podczas wykonywania tłumaczenia dbamy nie tylko o wysoką wartość merytoryczną przygotowanych przekładów, lecz również zwracamy szczególną uwagę na aspekty formalne tekstu – nasze przekłady przechodzą szczegółową korektę, eliminujemy wszelkie literówki i inne błędy. Zapewniamy również, że docelowy tekst nie utraci swojego specjalistycznego charakteru – wiemy, jak przetłumaczyć dokument w kontekście oczekiwań odbiorcy.
Tłumaczenie artykułów naukowych online – w trybie standardowym lub ekspresowym
Możemy wykonać tłumaczenie medyczne artykułów i innych publikacji naukowych zarówno w trybie standardowym, jak i ekspresowym – nawet w ciągu tego samego dnia. Zleceniodawca nie powinien obawiać się o niższą jakość wykonanego tłumaczenia – praca pod presją czasu nie jest nam obca, dzięki czemu można w szybkim czasie uzyskać profesjonalnie przełożone materiały.
Tłumaczenia medyczne – cennik
Aby poznać finalną cenę za dany przekład, wystarczy wysłać do nas wiadomość z informacją o dokumencie przeznaczonym do tłumaczenia – jakiego rodzaju jest to tekst (czy są to np. wyniki badań, czy też artykuł naukowy) oraz jaka jest jego objętość. W naszym biurze rozliczamy się za każdą stronę obliczeniową tekstu przekazanego do przekładu – w przypadku specjalistycznych tłumaczeń medycznych jedna strona to 1800 znaków ze spacjami. Jeśli chodzi o tłumaczenia medyczne, cena będzie zależeć przede wszystkim od stopnia specjalizacji, jak również od formatu dostarczonych materiałów źródłowych. Istotny będzie również czas realizacji – jeśli tłumaczenie ma zostać zrealizowane w trybie ekspresowym, ostateczna kwota będzie wyższa.
Każda wykonywana przez nas wycena tłumaczenia jest całkowicie bezpłatna. Dodatkowo na życzenie możemy przedstawić darmową próbkę przekładu. Dzięki temu będą Państwo mogli ocenić, czy chcą nawiązać z nami współpracę.
Dlaczego warto zlecić nam wykonanie tłumaczenia medycznego?
Gwarancja tekstów wysokiej jakości
W naszym biurze tłumaczeń każdy przekład wykonujemy z najwyższą starannością – dbamy, aby jak najlepiej oddać sens oryginalnego dokumentu, dzięki czemu dalsze leczenie lub badania naukowe mogą być prowadzone bez pomyłek językowych i z uwzględnieniem rzetelnego przekazu informacji. O wysoką jakość przygotowanych tekstów dbają doświadczeni tłumacze, którzy mają w swoim portfolio setki przetłumaczonych dokumentów medycznych.
Sprawny kontakt
Dbamy, aby każdy klient otrzymywał od nas jak najszybszą odpowiedź, dlatego można u nas liczyć na uzyskanie wyceny po maksymalnie trzech godzinach od wysłania zapytania (dotyczy dni roboczych). Przedstawimy wtedy cenę za wykonanie tłumaczenia w trybie standardowym albo ekspresowym (w zależności od potrzeb), a także poinformujemy o terminie, w którym przekład będzie gotowy. Pozostajemy w kontakcie również po realizacji zlecenia, dlatego możemy wprowadzić ewentualne zmiany lub poprawki.
Zgodność ze standardami Unii Europejskiej i USA
Wszystkie sporządzane przez nas tłumaczenia specjalistyczne są w pełni zgodne ze standardami przyjętymi przez Unię Europejską oraz USA. Oznacza to, że nasze przekłady można bez przeszkód przedstawiać w praktycznie dowolnym wysoko rozwiniętym kraju, a zajmujący się nimi lekarze nie będą mieli problemów z ich interpretacją.
Terminowość
Przygotowywanie tłumaczeń na czas to dla nas standard. Razem z wyceną otrzymujecie Państwo propozycję terminu, w jakim jesteśmy w stanie wykonać dany przekład w trybie standardowym albo ekspresowym. Nigdy nie spóźniamy się z realizacją zlecenia, gdyż doskonale wiemy, jak ważną rolę w przypadku wielu dokumentów medycznych odgrywa czas.
Możliwość ekspresowego wykonania tłumaczenia
Zdarza się, że konieczne jest przetłumaczenie wyników badań w przeciągu nawet kilku godzin, aby móc uzyskać pilne konsultacje w jednej z placówek zagranicznych. Doskonale rozumiemy takie okoliczności, dlatego możemy przetłumaczyć niezbędną dokumentację medyczną w wyjątkowo krótkim czasie. Nie oznacza to żadnych kompromisów – dokładnie tak samo dbamy o jakość przygotowywanych przekładów, jak w przypadku standardowych tłumaczeń.
Przejrzyste zasady współpracy
Nie ukrywamy żadnych kosztów przed naszymi klientami – podana przez nas na początku współpracy wycena jest obowiązująca i nie ulega zmianie w trakcie realizacji. W razie jakichkolwiek pytań jesteśmy zawsze do dyspozycji, a także staramy się uwzględniać ewentualne zmiany zasugerowane przez Klienta już w trakcie realizacji zlecenia.
Bezpieczeństwo danych
Doskonale zdajemy sobie sprawę z poufności danych znajdujących się w tłumaczonych przez nas dokumentach medycznych. Dlatego z najwyższą skrupulatnością dbamy o ich bezpieczeństwo – dajemy gwarancję, że nie znajdą się w rękach niepowołanych osób trzecich.
Indywidualne podejście
Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie – dokonujemy spersonalizowanej wyceny, a także staramy się jak najlepiej zrozumieć zawarte w tekście informacje, aby odpowiednio oddać ich charakter. Bierzemy pod uwagę wszelkie przedstawione przez klienta wskazówki oraz oczekiwania, co pozwala przygotować tłumaczenie idealnie dopasowane do potrzeb.
Profesjonalne tłumaczenia medyczne u specjalisty języka angielskiego
W naszym biurze pracują tłumacze polsko-angielscy z wykształceniem filologicznym oraz warsztatem pracy ugruntowanym wieloletnim doświadczeniem, dzięki czemu przekazując nam do realizacji tłumaczenie, można mieć pewność, że dokumenty są w odpowiednich rękach. Jesteśmy biurem specjalizującym się między innymi w przekładach medycznych, dlatego podejmujemy się tłumaczenia dowolnych dokumentów z tej dziedziny. Zachęcamy do kontaktu, udzielimy odpowiedzi na wszelkie pytania!